ANSEHEN

* vt
1) (по)смотреть, (по)глядеть (на кого-л., на что-л.); осматривать, рассматривать
einander ( sich ) ansehen — (по)смотреть друг на друга, переглянуться
sich (D) etw., j-n ansehen — рассматривать, осматривать что-л., кого-л., смотреть что-л.
sich (D) etw., j-n näher ( genauer ) ansehen — повнимательнее рассмотреть, изучить что-л., кого-л.
etw. mit ansehen — быть зрителем при чём-л.; быть свидетелем чего-л.; оставаться безучастным к чему-л.
das habe ich mir lange genug (mit) angesehen! — хватит с меня!
ich kann es nicht länger mit ansehen — я с этим не могу больше мириться
j-n genau ( scharf ) ansehen — пристально всматриваться в кого-л.; строго взглянуть на кого-л.
j-n groß ansehen — удивлённо смотреть на кого-л.; сделать большие глаза (узнав что-л.от кого-л.)
j-n schief ( scheel ) ansehen — косо ( подозрительно, недружелюбно, с завистью ) смотреть на кого-л.
j-n von oben bis unten ansehen — оглядеть кого-л. с головы до ног
etw. durch eine andere Brille ansehen — смотреть на что-л. другими глазами
j-n über die Schulter ( über die Achsel ) ansehen — смотреть на кого-л. свысока
alles von der schlimmsten Seite ansehen — видеть всё в мрачном свете, смотреть на всё пессимистически
ich werde mir ihn ( die Sache ) daraufhin ansehen — я посмотрю, подойдёт ли он ( эта вещь ) для этого; я изучу его ( это дело ) с этой точки зрения
dies ist hübsch ( schrecklich ) anzusehen — это выглядит прекрасно ( ужасно ); на это приятно ( страшно ) смотреть, это прекрасное ( ужасное ) зрелище
das sieht sich hübsch an — это хорошо смотрится; с виду это хорошо ( красиво )
das sieht sich schöner an, als es ist — на вид это лучше, чем на самом деле; это выглядит лучше, чем оно есть
wie wir die Sache ansehen... — на наш взгляд...
wie man die Sache auch ansehen mag — с какой бы то ни было точки зрения, как на это ни смотреть
ich sehe die Sache nicht so schlimm an — мне это дело не кажется таким серьёзным
er sieht das Geld nicht an — он не дорожит деньгами, он тратит деньги не задумываясь
er hat die Kosten ( die Groschen ) (dabei) nicht angesehen — он не считался с расходами
der Tod sieht keine Person an — смерть не разбирает лиц
sieh (mal) (einer) an! — смотри(те)-ка!, каково!, ишь ты!
sieh dir das mal an! — разг. ну, это уж чёрт знает что!
sieh doch einer den Trotzkopf ( den Narren ) an! — ну, что за упрямец ( за глупец )!
2) (für A, als A) рассматривать (как), считать (кем-л., чем-л.), принимать (за)
j-n für ( als ) seinen Freund ansehen — считать кого-л. своим другом, видеть в ком-л. своего друга
etw. als ( für ) einen Scherz ansehen — воспринимать что-л. как шутку
ich sehe es als meine Pflicht an — считаю это своим долгом
wofür siehst du mich an? — за кого ты меня принимаешь?
j-n nicht für voll ansehen — не принимать кого-л. всерьёз
3) j-m
einer Sache (D) etw. ansehen — замечать, видеть что-л. по кому-л., по чему-л.
man sieht es dir an, daß... — по тебе видно, что...
man sieht es dir an den Augen ( an der Nase(nspitze) ) an — по твоим глазам ( по носу ) видно; глаза выдают, что...
man sah ihm sein Alter nicht an — он выглядел моложе своих лет
man sah ihm den Seemann ( den Ausländer ) sofort an — (по нему) сразу было видно, что он моряк ( иностранец )
man sieht ihm keine Not an — по его виду нельзя сказать, чтобы он жил в нужде ( в чём-нибудь нуждался )
4) уст.
es auf etw. (A) ansehen — иметь в виду что-л., стремиться к чему-л.; принимать в расчёт что-л.
ich sehe es auf ein paar Mark nicht an — несколько марок для меня ничего не значат
5)
j-n mit etw. (D) ansehen — уст. карать кого-л. чем-л.

Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском и русско-немецком словаре»

ANSEHNLICH →← ANSEHEN

Смотреть что такое ANSEHEN в других словарях:

ANSEHEN

ansehen: übersetzung untersuchen; gucken; besehen; beaugapfeln (umgangssprachlich); mustern; beobachten; betrachten; blicken; anschauen; zugucken; beäu... смотреть

ANSEHEN

Ansehen: übersetzung Nimbus; Achtung; Würdigung; Wertschätzung; Hochachtung; Schätzung; Bild; Renommee; Stellung; Namen; Reputation; Prestige; Ruf; Leu... смотреть

ANSEHEN

ansehen* vt 1. (по)смотреть (на кого-л., на что-л.), осматривать, рассматривать (кого-л., что-л.) j-n groß ansehen — удивлённо смотреть на кого-л. j-n... смотреть

ANSEHEN

ansehen: übersetzungansehen, I) eig.: aspicere alqm od. alqd (prägn. auch »etw. sich ans.« = in Augenschein nehmen, lesen). – oculos in alqd conicere o... смотреть

ANSEHEN

n -s1) вид; внешностьdem Ansehen nach — по виду, с видуj-n (nur) von ( vom ) Ansehen kennen — знать кого-л. (только) в лицоdie Sache hat ein anderes An... смотреть

ANSEHEN

Ansehen n -s 1.: dem Ansehen nach — по виду, с виду j-n (nur) vom Ansehen kennen* — знать кого-л. (только) в лицо 2. авторитет, престиж; вес; уважение... смотреть

ANSEHEN

••hohes Ansehen genießen — пользоваться большим авторитетом, иметь высокий авторитетzum internationalen Ansehen gelangen — достигать всемирной известно... смотреть

ANSEHEN

vt(für A, als A) рассматривать (что-л.) в качестве (чего-л.), принимать (что-л. за что-л.)

ANSEHEN [2]

Ansehen [2]: übersetzungAnsehen, das, I) das Werfen des Blickes auf einen Gegenstand, a) eig.: coniectus oculorum in alqm (alqd). – spectatio, contempl... смотреть

ANSEHEN MACHT FREIEN.

См. Любовь начинается с глаз.

T: 237