LOCKEN

I1. vt
завивать
2. (sich)
завиваться, виться, курчавиться
IIvt
манить, заманивать; завлекать, привлекать
j-n ins Netz ( ins Garn ) locken — разг. заманить кого-л. в свои сети ( в ловушку )
mich kann das nicht locken — это меня не привлекает
damit kannst du keinen Hund vom Ofen locken — разг. этим никого не соблазнишь, на это никто не польстится

Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском и русско-немецком словаре»

LÖCKEN →← LOCKEN

Смотреть что такое LOCKEN в других словарях:

LOCKEN

locken: übersetzung verleiten; verführen; versuchen; ködern; anlocken; kräuseln (Haar)* * *lo|cken ['lɔkn̩] <tr.; hat: 1. durch Rufe, Zeichen, Versp... смотреть

LOCKEN

Locken: übersetzungLocken, galten von jeher als ein Haupterforderniß der Schönheit, und wenn sich auch in der Trachtengeschichte der Volker zuweilen Ha... смотреть

LOCKEN

locken I I vt завивать das Haar locken — завивать волосы II sich locken виться, завиваться ihr Haar lockt sich — у неё вьющиеся волосы locken II vt ... смотреть

LOCKEN

Locken n -s воен. повестка (сигнал)

LOCKEN

n -s воен.повестка (сигнал)

LOCKEN

plволнистый средник (в столярной плите)

LOCKEN [1]

locken [1]: übersetzung1. locken, s. kräuseln.

LOCKEN [2]

locken [2]: übersetzung2. locken, I) eig.: voce allicere (mit der Stimme). – cibo allicere. cibo inescare. auch bl. inescare (durch Lockspeise, durch e... смотреть

T: 86