ABREIßEN

I1. * vt
1) обрывать, отрывать, срывать, сдирать
ein Kalenderblatt abreißen — отрывать листок календаря
die Mütze abreißen — сорвать ( сдёрнуть ) шапку (с головы)
seine Blicke von etw. (D) abreißen — оторвать взгляд от чего-л.
2) сносить, ломать (здание)
3) разг. износить, истрепать (одежду)
4) воен.преждевременно спустить, сорвать (спусковой крючок)
5) фам. отбыть (срок)
seine Militärzeit abreißen — отбыть военную службу
ein Jahr abreißen — жарг. отсидеть год
2. * vi (s)
1) обрываться, отрываться
2) прерываться, прекращаться
das Gespräch riß ab — разговор оборвался ( замолк )
das reißt nicht ab — этому конца не видно
3. * (sich)
сорваться (с привязи)
II* vt
вычерчивать; набрасывать (чертёж)

Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском и русско-немецком словаре»

ABREIßKALENDER →← ABREIßBREMSE

Смотреть что такое ABREIßEN в других словарях:

ABREIßEN

abreißen: übersetzung wegreißen; rückbauen; zurückbauen * * *ab|rei|ßen ['aprai̮sn̩], riss ab, abgerissen: 1. <tr.; hat durch Reißen abtrennen, löse... смотреть

ABREIßEN

abreißen* I vt 1. обрывать, отрывать, срывать, сдирать j-m die Maske abreißen — сорвать маску с кого-л., изобличить кого-л. deshalb wird man dir den K... смотреть

ABREIßEN

abreißen: übersetzungabreißen, I) v. tr.: 1) einen Teil vom Ganzen reißend absondern: abscindere (z. B. tunicam eiuş a pectore). – avellere. revellere ... смотреть

ABREIßEN

I n1) обрыв(ание), разрыв(ание) (нити, провода); разрыв (контактов)2) обрыв (факела); срыв, отрыв (потока)3) унос (напр. газов); кавитация4) срыв (коле... смотреть

ABREIßEN

vt, арх. сносить; разбирать, демонтировать (здание)Syn:abbauen, abbrechen, abtragen, niederreißen

ABREIßEN

I1) обрывать; отрывать; срывать 2) срывать, сносить 3) обрываться; разрываться; отрываться IIразмечать

ABREIßEN

nотрыв (напр. покрытия)

ABREIßEN

(n)снос (потока)

ABREIßEN DES HANGENDEN

горн. "обрезание" кровли (в лаве); подрывка кровли

T: 23