BEKOMMEN

I* vt
получать; приобретать
bekommen Sie schon? — вас уже обслуживают? (в магазине, ресторане)
wieviel bekommen Sie von mir? — сколько я вам должен?
er kann davon nicht genug bekommen — ему всё (этого) мало, он никак не может насытиться (этим)
Angst ( Furcht ) bekommen — почувствовать страх, испугаться
er bekam Anschluß — его соединили (с абонентом) (по телефону)
er bekommt einen Bart — у него растёт борода
er hat einen (dicken) Bauch bekommen — у него выросло брюшко, он растолстел
eine große Bedeutung bekommen — приобретать большое значение
er bekam Besuch ( Gäste ) — к нему пришли гости
eine Frau bekommen — жениться
Fühlung bekommen — воен. установить связь; войти в соприкосновение
nasse Füße bekommen — промочить ноги
er bekam kalte Hände — у него похолодели руки
wir bekommen ein Gewitter — будет гроза
graue Haare bekommen — поседеть
Junge bekommen — рождать детёнышей (о животных); ощениться (о собаке); окотиться (о кошке и об овце)
sie bekam ein Kind — у неё родился ребёнок, она родила ребёнка
Knospen bekommen — покрываться почками (о деревьях), выпускать бутоны (о цветах)
sie hat Kopfschmerzen bekommen — у неё разболелась голова
er hat die Grippe bekommen — он заболел гриппом
das Kind bekam einen Kuß — ребёнка поцеловали
er bekam Lust zu reisen — у него появилось желание путешествовать
Löcher bekommen — продырявиться
Mut bekommen — набраться смелости, осмелеть
einen Mann bekommen — выйти замуж
wir haben keinen Platz mehr bekommen — нам не хватило мест; нам не досталось места
er bekam einen elektrischen Schlag — его дёрнуло током
du bekommst was! — разг. тебе сейчас достанется!, ты получишь сейчас на орехи!
Zank mit j-m bekommen — поссориться с кем-л.
etw.geschenkt bekommen — получить что-л. в подарок
etw. geliehen bekommen — получить что-л. на время ( взаймы )
er hat Geld ausgezahlt bekommen — ему выплатили деньги
etw. fertig bekommen — доделать ( закончить ) что-л.
j-n frei bekommen — освободить кого-л. (из заключения), добиться чьего-л. освобождения
j-n satt bekommen — накормить кого-л. досыта
er bekam das bald satt — разг. вскоре это ему надоело
etw. in seinen Besitz bekommen — приобрести что-л.
etw. zu Gesicht bekommen — увидеть что-л.
sie bekamen zu essen und zu trinken — им дали поесть и попить
wir werden nichts zu sehen bekommen — мы ничего не увидим
zu Hause bekam er etwas zu hören — дома ему пришлось кое-что выслушать
ich bekomme ihn nicht zu sprechen — мне не удаётся с ним поговорить
das Buch ist zu bekommen — книгу можно достать ( купить )
••
es über sich bekommen — заставить себя (сделать что-л.)
II* vi (s)
gut bekommen — идти ( служить ) на пользу
schlecht bekommen — быть во вред
wie ist dir der gestrige Abend bekommen? — как ты себя чувствуешь после вчерашнего вечера?
das bekommt ihm nicht — это ему не впрок
wohl bekomm's! — на здоровье! (во время еды); будь(те) здоров(ы)! (при чихании)
laß es dir gut ( wohl ) bekommen! — пусть это пойдёт тебе на пользу!
das wird ihm übel bekommen — разг. от этого ему не поздоровится
••
es bekommt ihm wie dem Hund das Gras ≈ фам. какая ему от этого польза?; это ему нужно как собаке пятая нога

Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском и русско-немецком словаре»

BEKÖMMLICH →← BEKOHLUNGSBRÜCKE

Смотреть что такое BEKOMMEN в других словарях:

BEKOMMEN

bekommen: übersetzungin den Besitz kommen; beziehen; entgegennehmen; erhalten; empfangen; absahnen (umgangssprachlich); erreichen; einsacken (umgangssp... смотреть

BEKOMMEN

bekommen* I vt 1. получать Anschluß bekommen 1) дозвониться (до кого-л.) 2) пересесть на нужный поезд (для продолжения поездки) ein Bild {eine Vorstel... смотреть

BEKOMMEN

bekommen: übersetzungbekommen, I) v. tr.: a) übh.: accipere (im allg.; auch = zu trinken b., einbekommen, eine Arznei, Gift etc.). – ferre. auferre (al... смотреть

T: 183