GEGEN

prp (A)
1) к, по направлению к, на, против
gegen Norden ( Süden, Osten, Westen ) — (по направлению) к северу ( югу, востоку, западу ), на север ( юг, восток, запад )
etw. gegen das Licht halten — держать что-л. против света, рассматривать что-л. на свет
gegen die Sonne photographieren — фотографировать против солнца
unsere Mannschaft spielte gegen den Wind — наша команда играла против ветра
2) указывает на приблизительное время около, к, под
gegen 12 Uhr — около 12 часов
gegen Mitternacht — около полуночи
gegen Abend ( Morgen ) — под вечер ( утро ), к вечеру ( утру )
gegen Ende — к концу
3) указывает на приблизительное количество около
es waren gegen hundert Personen anwesend — присутствовало около ста человек
die Höhe des Hauses beträgt gegen 20 Meter — высота дома составляет около 20 метров
4) к, по отношению к, в отношении, с, перед
gegen die Schüler gerecht sein — быть справедливым (по отношению) к ученикам
er ist gegen jedermann liebenswürdig — он любезен со всеми
die Pflichten der Kinder gegen die Eltern — обязанности детей перед родителями ( по отношению к родителям )
Widerwillen gegen j-n, gegen etw.— отвращение к кому-л., к чему-л.
Feindschaft gegen j-n empfinden — чувствовать вражду к кому-л.
5) (сокр. geg., gg.) указывает на противодействие кому-л., чему-л., борьбу против кого-л., чего-л. против, с
gegen den Feind kämpfen — бороться против врага ( с врагом )
gegen j-n Krieg führen — вести войну против кого-л.
gegen den Vorschlag stimmen — голосовать против данного предложения
gegen j-n einen Prozeß führen — вести процесс против кого-л.
gegen j-n Klage ( Beschwerde ) erheben — подать жалобу на кого-л., возбудить дело против кого-л.
drei gegen einen! — трое против ( на ) одного!
Mann gegen Mann kämpfen — бороться один на один
gegen den Strom schwimmen — плыть против течения (тж. перен.)
gegen den Wind ankämpfen — бороться с ветром
6) против, вопреки, помимо
gegen sein Gewissen handeln — действовать против своей совести
gegen meinen Willen — против ( помимо ) моей воли
gegen alle Erwartung — вопреки всем ожиданиям
das ist gegen die Regel — это противоречит правилу, это не по правилу
das ist gegen die Abmachung — это противоречит соглашению
das ist gegen die Natur — это противно природе, это противоестественно
es ist gegen alle Wahrscheinlichkeit — это мало правдоподобно, это весьма неправдоподобно
7) указывает на средство против чего-л. против, от
ein Mittel gegen Kopfschmerzen — средство против ( от ) головной боли
8) сравнительно с, по сравнению с
diese Schuhe sind gegen jene spottbillig — по сравнению с теми ботинками эти баснословно дёшевы
du bist noch jung gegen mich — ты ещё молод по сравнению со мной
was bin ich gegen den berühmten Mann? — что я по сравнению с этим знаменитым человеком?
gegen ihn kommst du nicht auf ( an ) — тебе с ним нечего тягаться
ich wette hundert gegen eins — ставлю сто против одного (при споре)
9) (сокр. geg.) указывает на замену, вознаграждение за, взамен
gegen bare Bezahlung ( Barzahlung ) kaufen — купить что-л. за наличные деньги
gegen Belohnung — за вознаграждение
gegen Ersatz — в обмен на что-л.
gegen Quittung — под расписку
Versand nur gegen Nachnahme — посылка ( отправление ) только наложенным платежом
gegen... hin, gegen... zu — к, по направлению к
gegen die Berge hin ( zu ) — (по направлению) к горам
gegen Berlin hin ( zu ) — по направлению к Берлину

Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском и русско-немецком словаре»

GEGENABSICHT →← GEGEN

Смотреть что такое GEGEN в других словарях:

GEGEN

gegen: übersetzung wider; vs.; entgegen; anti; kontra; contra; advers; versus; dagegen; um; etwa; über den Daumen (umgangssprachlich); ca.; rund; circa... смотреть

GEGEN

gegen prp (A) 1. к, по направлению к, на, против gegen Norden ю.-нем., австр., швейц. — к северу, по направлению к северу gegen die See hin — к морю e... смотреть

GEGEN

gegen: übersetzunggegen, bezeichnet im Deutschen jede unbestimm te Richtung nach einem Gegenstand hin, I) übh. die Richtung eines Gegenstandes nach ein... смотреть

GEGEN

Gegen-: übersetzungGe|gen- [ge:gn̩] <Präfixoid>: 1. drückt in Verbindung mit dem im Basiswort Genannten aus, dass es bewusst in Opposition zu der... смотреть

GEGEN

в сложн.противо-, контр-, анти-, обратный, встречный

GEGEN \(AUCH: WIDER\) DEN STROM SCHWIMMEN

Gegen (auch: wider) den Strom schwimmen; mit dem Strom schwimmen   Wer gegen den Strom schwimmt, stellt sich der Meinung, den Gepflogenheiten der M... смотреть

GEGEN BEZAHLUNG

gegen Bezahlung: übersetzungentgeltlich

GEGEN DEMOKRATEN…

См. Демократ.

GEGEN DEMOKRATEN HELFEN NUR SOLDATEN

Gegen Demokraten helfen nur Soldaten   Die Jahre nach dem Scheitern der Revolution von 1848 in Deutschland waren geprägt durch starres Festhalten a... смотреть

GEGEN DEN STRICH

Gegen den Strich: übersetzung Gegen den Strich,   französisch »À rebours«, Roman von J.-K. Huysmans; französisch 1884.

GEGEN DEN WIND SEGELN

gegen den Wind segeln: übersetzungkreuzen* * * Gegen den Wind segeln; mit dem Wind segeln   »Gegen den Wind bzw. mit dem Wind segeln« bedeutet bildl... смотреть

GEGEN DIE GESELLSCHAFT

gegen die Gesellschaft: übersetzung unsolidarisch; unkollegial; unsozial; gesellschaftsschädlich; asi (umgangssprachlich); asozial; unkameradschaftlich... смотреть

GEGEN DIE REGIERUNG MIT ALLEN MITTELN ZU KÄMPFEN IST JA EIN GRUNDRECHT UND SPORT EINES JEDEN DEUTSCH…

Gegen die Regierung mit allen Mitteln zu kämpfen ist ja ein Grundrecht und Sport eines jeden Deutschen. См. Опозиция.

GEGEN DUMMHEIT KÄMPFEN GÖTTER SELBST VERGEBENS

Gegen Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens: übersetzung Gegen Dummheit kämpfen Götter selbst vergebens   Mit der Dummheit kämpfen Götter selbst ... смотреть

GEGEN EINE WAND \(AUCH: MAUER\) REDEN

Gegen eine Wand \(auch: Mauer\) reden   Wer gegen eine Wand oder Mauer redet, versucht vergeblich, auf jemanden durch Reden einzuwirken: Bei ihm re... смотреть

GEGEN ETWAS STURM LAUFEN

Gegen etwas Sturm laufen: übersetzung Gegen etwas Sturm laufen   Diese Redewendung bedeutet »gegen etwas Geplantes heftig protestieren«: Die Student... смотреть

GEGEN JEMANDEN \(AUCH: ETWAS\) NICHT ANSTINKEN KÖNNEN

Gegen jemanden (auch: etwas) nicht anstinken können   Die saloppe Redewendung besagt, dass man gegen eine Person oder Sache nichts ausrichten kann:... смотреть

GEGEN JEMANDEN \(AUCH: ETWAS\) ZU FELDE ZIEHEN

Gegen jemanden (auch: etwas) zu Felde ziehen   Die als sprachlich gehoben empfundene Wendung stammt aus der Militärsprache und bedeutet »eine Pers... смотреть

GEGEN JEMANDEN EIN REINER \(AUCH: DER REINSTE\) WAISENKNABE SEIN

Gegen jemanden ein reiner (auch: der reinste) Waisenknabe sein   Bereits im Jahre 1349 schreibt Heinrich von Freiberg über seinen Helden Tristan, e... смотреть

GEGEN JEMANDEN \(ODER: ETWAS\) IST KEIN KRAUT GEWACHSEN

Gegen jemanden (oder: etwas) ist kein Kraut gewachsen   Die Redewendung bezieht sich auf den Gebrauch von Kräutern als Heilmittel. Bevor es chemisc... смотреть

GEGEN SICH GELTEN LASSEN

gegen sich gelten lassen: translation gelten lassen v: gegen sich gelten lassen v allow to be used against oneself

GEGEN TREU UND GLAUBEN

gegen Treu und Glauben: übersetzung vertragsbrüchig; ketzerisch; treulos; abtrünnig; ungetreu; illoyal

T: 137