TRENNEN

1. vt
1) отделять
den Kopf vom Rumpfe trennen — отрубить голову
Theorie und Praxis sind nicht zu trennen — теория неотделима от практики
2) распарывать; резать вдоль (напр., киноплёнку)
ein Kleid trennen — распарывать платье
die Tasche vom Rock trennen — спарывать карман с юбки
3) разделять, разъединять; разлучать; разнимать
eine Ehe trennen — давать развод супругам; расторгать брак
die Raufenden trennen — разнимать дерущихся
nichts kann uns trennen! — ничто не может разлучить нас!
das Fernamt hat uns (beim Telephongespräch) getrennt — телефонная станция нас разъединила
4) разделять, различать; дифференцировать
5) тех.отделять; разделить; классифицировать (напр., при обогащении)
6) эл. разъединять; размыкать (электросеть)
7) опт. разрешать
2. (sich)
1) (von D) расставаться (с кем-л., с чем-л.); разъединяться, разлучаться (с кем-л.); разводиться (о супругах)
sie trennte sich von ihrem Manne — она разошлась с мужем, она ушла от мужа
es ist wohl besser, wir trennen uns — нам лучше расстаться
ich konnte mich von diesem Bild gar nicht trennen — я не мог оторваться от этой картины
sie haben sich als gute Freunde getrennt — они расстались добрыми друзьями
2) тех. отслаиваться, отставать; отклеиваться
3) тех. расстыковываться

Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском и русско-немецком словаре»

TRENNER →← TRENNBUHNE

Смотреть что такое TRENNEN в других словарях:

TRENNEN

trennen: übersetzung teilen; aufteilen; zerlegen; zerteilen; tranchieren; auseinandernehmen; zergliedern; partagieren; dividieren; einordnen; unterteil... смотреть

TRENNEN

trennen: übersetzungtrennen, discindere (voneinander schneiden, z.B. in Teile; auch = gewaltsam auflösen, z.B. amicitias). – dividere (auseinander schn... смотреть

TRENNEN

trennen I vt 1. отделять den Kragen vom Kleid trennen — отпарывать воротник от платья Theorie und Praxis sind nicht zu trennen — теория неотделима от ... смотреть

TRENNEN

n1) разделение; отделение2) разъединение; разобщение; размыкание3) резка, отрезка, разрезание4) текст. разработка (брачной ткани); отделение; распарыва... смотреть

TRENNEN

n1) разделительная резка2) см. Trennung•- elektrochemisches Trennen- thermisches Trennen

TRENNEN

trennen: translation trennen v separate, divide

TRENNEN

1) разделять; отделять 2) разъединять; разобщать; размыкать 3) разрезать, отрезать

TRENNEN

1. отделять, расчленять, разделять, расслаивать2. обогащать (руду) 3. классифицировать

TRENNEN

делитьклассифицироватьразделять (напр. руду)

TRENNEN

расслаивать; отделять; разделять

TRENNEN

nразъединение

TRENNEN

отделятьразделять

TRENNEN

разобщать

TRENNEN

отделять, разделять; рассекать

TRENNEN VON

trennen von: übersetzung abszedieren; abtrennen; absondern; sezernieren (fachsprachlich)

T: 151