FINGER

m -s, =
1) палец (на руке)
der kleine Finger — мизинец
einen Finger breit ( hoch, lang ) — шириной ( высотой, длиной ) в палец
sie hat einen bösen ( schlimmen ) Finger — у неё болит ( нарывает ) палец
den Finger auf den Mund legen — поднести палец к губам (призывая молчать), приказать молчать
ich habe mich in den Finger geschnitten — я порезал себе палец
2) тех. палец, кулачок; штифт
••
Gottes Finger — перст божий
den Finger am Drücker haben — иметь власть ( решающий голос ) (букв. держать палец на кнопке)
mein kleiner Finger sagt mir das — шутл. я это (пред)чувствую, я догадываюсь (об этом)
j-m den kleinen Finger geben — оказать незначительную услугу ( помощь ) кому-л.
ich würde mir alle ( alle zehn ) Finger danach lecken — разг. пальчики оближешь
sich (D) die Finger krumm ( wund, lahm ) schreiben — разг. руку отписать (бесконечно много писать)
er legte den Finger auf die (brennende) Wunde — он задел больное место ( затронул больной вопрос )
du hast den Finger drauf — разг.ты попал в самую точку
den Finger darauf legen — разг. подчеркнуть важность ( серьёзность ) этого вопроса; привлечь внимание к этому важному делу
er kann die Finger nicht bei sich behalten, er hat klebrige Finger, er macht lange ( krumme ) Finger — разг. он на руку нечист
du wirst dir (noch) die Finger dabei verbrennen — разг. смотри, ты ещё обожжёшься на этом
du brauchst dabei keinen Finger krumm zu machen ( zu krümmen ) — разг. тебе для этого и пальцем пошевелить ( палец о палец ударить ) не придётся
er hat keinen Finger dafür ( dabei ) gerührt — он для этого и пальцем не пошевелил
deswegen krümme ich keinen Finger — ради этого я пальцем не шевельну
er hat (überall) seine Finger drin ( dazwischen, im Spiel ) — разг. без него ( без его участия ) дело (никогда) не обходится
die Finger in der Pastete haben — разг. быть замешанным в каком-л. грязном деле
seine Finger in etw. (A) stecken — вмешиваться во что-л.; совать нос не в свои дела
ihm jucken die Finger danach — разг. он очень хочет иметь это; у него руки чешутся (хочется взяться за что-л.)
man braucht nur die Finger danach auszustrecken — стоит только руку протянуть
er soll die Finger davon lassen — разг. пусть он не вмешивается ( не впутывается ) в это дело
man konnte die Besucher an den Fingern abzählen — посетителей можно было по пальцам сосчитать
man kann es (sich) leicht an den (fünf) Fingern abzählen ( ausrechnen, abklavieren ) — разг. это можно по пальцам перечесть; это нетрудно сообразить ( подсчитать, предусмотреть )
eins ( ein paar ) auf die Finger bekommen — получить по рукам
j-m auf die Finger klopfen — дать кому-л. по рукам; осадить ( одёрнуть ) кого-л.
dem Burschen muß man gehörig auf die Finger sehen — разг. за парнем надо зорко следить, с парня не следует спускать глаз
j-m aus den Fingern kommen — разг. ускользнуть из рук кого-л.
etw. nicht aus den Fingern lassen — разг. не выпускать что-л. из рук
ich habe mir das nicht aus den Fingern gesogen ( gesaugt ) — разг. я это не высосал из пальца
durch die Finger lachen — посмеиваться украдкой; посмеиваться в кулак
ich habe ihm lange genug durch die Finger gesehen — разг. я уже и так слишком долго смотрел сквозь пальцы на его проступки ( потакал ему )
etw. durch die Finger gehen lassen — упустить случай; проворонить что-л.
j-m durch die Finger schlüpfen — ускользнуть от кого-л.
etw. im kleinen Finger haben — основательно знать что-л.
da hast du dich (aber) in den Finger geschnitten — разг. ты просчитался ( ошибся в расчёте ), ты сам себе навредил; ты (однако) обманулся в своих ожиданиях (ср. Finger 1))
etw. in die Finger bekommen — разг. получить что-л. в свои руки, заполучить что-л.
j-m in die Finger fallen — попасться в руки ( в лапы ) кому-л.; j-n
etw. in den Fingern haben — держать кого-л. в руках; держать что-л. в своих руках
es juckt mir in den Fingern — у меня руки чешутся (хочется сделать что-л.)
daran kann man mit dem Finger fühlen ≈ разг. это ясно как день, это совершенно очевидно
mit dem Finger ( mit Fingern ) auf j-n weisen ( zeigen ) — указывать пальцами на кого-л. (как на нечто позорное); обвинять кого-л.
etw. mit spitzen Fingern anfassen — осторожно ( брезгливо ) дотронуться до чего-л. ( взяться за что-л. )
mit allen zehn Fingern nach etw. (D) greifen — ухватиться за что-л. обеими руками
man kann ihn um den Finger wickeln — разг. его можно обвести вокруг пальца; он очень уступчив ( податлив )
das Geld zerrann ihm unter den Fingern — деньги у него быстро таяли
j-m zwischen die Finger geraten — попасть в руки ( подвернуться под руку ) кому-л.

Смотреть больше слов в «Большом немецко-русском и русско-немецком словаре»

FINGERABDRUCK →← FINGALSHÖHLE

Смотреть что такое FINGER в других словарях:

FINGER

[`fɪŋgə]палецпалец варежки перчаткистрелкаинтерес, заинтересованностьпалец, штифттрогать, дотрагиваться, осязатьиграть на музыкальном инструментеуказыв... смотреть

FINGER

Finger: übersetzungFin|ger ['fɪŋɐ], der; -s, -:eines der fünf beweglichen Glieder der Hand des Menschen:die Hand hat fünf Finger; der kleine Finger; ei... смотреть

FINGER

finger: translation•Roman•I.•/Roman• nounADJECTIVE ▪ first, index, pointer (AmE) ▪ middle ▪ ring, third, wedding ▪ I noticed the ring on the third... смотреть

FINGER

1. [ʹfıŋgə] n1. 1) палец; перстindex finger - указательный палецmiddle finger - средний палецthe ring finger - безымянный палецlittle finger - мизинецf... смотреть

FINGER

Finger m -s, = 1. палец (на руке) der kleine Finger — мизинец drei Finger breit — шириной в три пальца den Finger auf den Mund legen — поднести палец ... смотреть

FINGER

1. {ʹfıŋgə} n 1. 1) палец; перст index ~ - указательный палец middle ~ - средний палец the ring ~ - безымянный палец little ~ - мизинец ~ notatio... смотреть

FINGER

finger [ˊfɪŋgə] 1. n 1) па́лец (руки, перчатки); my fingers itch перен. у меня́ ру́ки че́шутся; by a finger's breadth е́ле-е́ле; to lay (или to put) ... смотреть

FINGER

finger 1. [ʹfıŋgə] n 1. 1) палец; перст index ~ - указательный палец middle ~ - средний палец the ring ~ - безымянный палец little ~ - мизинец ~ n... смотреть

FINGER

1. сущ. 1) палец (на руке) to point a finger at — указывать пальцем на to snap one's fingers — щелкать пальцами; командовать to prick a finger — уколоть палец She jammed her finger in the door. — Она прищемила палец дверью. - accusing finger - index finger - little finger - middle finger - ring finger - trigger finger - warning finger 2) (объекты, по форме напоминающие палец) а) географический объект - остров, полуостров и т. д. - имеющий форму пальца б) палец варежки или перчатки в) стрелка (на часах или индикаторе какого-л. прибора) 3) интерес, заинтересованность (в чем-л.) to have one's / a finger in smth. — участвовать в чем-л. Syn: interest, share 4) тех. палец, штифт •• not to move a finger, not to stir a finger, not to lift a finger — палец о палец не ударить to cross one's fingers — складывать пальцы крест-накрест (чтобы не сглазить, в знак пожелания удачи); держать кулаки to keep one's fingers crossed — надеяться на что-л. with a wet finger — с легкостью he has a finger in the pie — у него рыльце в пушку; он замешан в этом деле his fingers are all thumbs — он очень неловок, неуклюж his fingers turned to thumbs — пальцы его одеревенели I jump when she snaps her fingers. — Я подчиняюсь ей беспрекословно. Я во всем ей подчиняюсь. my fingers itch — у меня руки чешутся the finger of suspicion points at / to you — на тебя падает тень подозрения to count on one's fingers — считать на пальцах to give smb. the finger амер.; груб. — выразить презрение, сделав неприличный жест рукой (средний палец поднят вверх) to have smb. wrapped around one's little finger — полностью подчинять себе кого-л. to turn / twist smb. round one's (little) finger — вить веревки из кого-л. - lay one's finger on smth. - put one's finger on smth. 2. гл. 1) трогать, дотрагиваться, осязать Syn: touch 2. 2) муз. а) - finger over играть на музыкальном инструменте (перебирая пальцами или при помощи медиатора) б) указывать аппликатуру 3) указывать, показывать, устанавливать (тождество); признавать He was fingered as one of the escaped convicts. — В нем признали одного из беглых заключенных. Syn: identify 4) разг. воровать, таскать, красть Syn: plunder, pilfer, filch... смотреть

FINGER

finger: translationSynonyms and related words:accuse, acquire, advert to, allege, allude to, annulary, appoint, arraign, article, be master of, be take... смотреть

FINGER

-eren, -re(r)палецbruke fingrene — делать что-л. рукамиha en finger med (i spillet) — быть замешанным в чём-л.ha et øye på hver finger — проявлять осто... смотреть

FINGER

finger: translationOne of terminal elements of chela; movable finger is the dactylus; fixed finger is the terminal extension of propodus [Butler, T.H.]... смотреть

FINGER

Finger: übersetzungFinger, digitus (auch als Maß, z.B. quattuor digitos latus). – pollex (der Daumen, auch als Maß). – der nächste Finger nach dem Daum... смотреть

FINGER

1. палец; штифт; контакт 2. указатель, стрелка fingers of drag bits — пальцы долот режущего типа— fingers of bit — guide finger * * *палец— pipe fing... смотреть

FINGER

transcription, транскрипция: [ ˈfɪŋɡə ]finger n 1. infml She only drank one finger Она выпила совсем немного No fingers for you chum. You've had enough... смотреть

FINGER

I n 1) infml She only drank one finger — Она выпила совсем немного No fingers for you chum. You've had enough — Хватит пить, парень. С тебя достаточно 2) AmE sl She has become a finger for the cops — Она стала стучать в полицию She turned finger after her last vacation — Она стала стукачкой после своей последней отсидки 3) AmE sl You got some fingers you can lay your hands on? — Ты можешь сейчас достать гашиш? II vt sl esp AmE 1) You're the guy that fingered her — Ты выдал ее полиции The man was fingered by one of his pals — На него настучал его же кореш He was fingered as one of the escaped convicts — На него донесли, что он был один из тех заключенных, которые совершили побег She fingered her boyfriend as one of the killers — Она показала на своего друга во время опознания как на одного из убийц 2) He fingered the punks for them — Он навел их на этих парней In those days you merely fingered the victim and in a few days your enemy's body was discovered in the gutter — В те времена ты просто указывал на свою жертву, и через несколько дней тело твоего врага находили в канаве 3) We've been fingering him for months — Мы следим за ним уже несколько месяцев 4) taboo With one hand Larry was fingering me — Одной рукой Ларри дрочил меня... смотреть

FINGER

• Better a finger off than aye wagging - Не можно исцелить, так лучше отрубить (H)• Cross your fingers - Чтоб не сглазить (4)• Give a dog a finger and ... смотреть

FINGER

1. n 1) палець; перст; index (first) ~ вказівний палець; middle (second) ~ середній палець; the ring (fourth) ~ безіменний палець; little ~ мізинець; 2) палець (рукавички); 3) покажчик (на шкалі); 4) стрілка (годинника); 5) міра довжини (глибини); 6) шматочок, крихта; just a ~ of bread маленький шматочок хліба; 7) амер. розм. ковток віскі; 8) тех. направляючий палець; 9) муз. туше; ♦ by a ~'s breadth ледве-ледве; to be ~ and thumb бути нерозлучними друзями; to have a ~ in the pie бути замішаним у чомусь; to cock one's little ~ напиватися, пити; to give smb. the ~ обманути чиїсь сподівання; not to lift (to move, to raise, to stir) a ~ і пальцем не поворухнути; за холодну воду не взятися; to work one's ~s to the bone працювати не покладаючи рук; 2. v 1) торкати; доторкатися пальцями; вертіти в руках; перебирати пальцями; 2) розм. брати хабарі; красти; 3) грати на музичному інструменті; 4) муз. указувати аплікатуру.... смотреть

FINGER

1.   мелкая паркетная дощечка [клёпка]; элемент паркетной мозаики 2.   посадочная галерея (аэровокзала) 3.   pl деревянный гребень из штукатурной дран... смотреть

FINGER

1) палец; штифт2) упор3) нажимать на клавиши- blade-type separator finger- delivery stripper fingers- detector finger- gripper finger- rake finger- sep... смотреть

FINGER

1. nпалецto point the finger of blame on smb — считать виновным в чем-л. кого-л.2. v полиц. жарг."показывать пальцем" (осведомлять полицию о ком-л., ос... смотреть

FINGER

finger: translation n. [A.S. finger, finger] 1. Any structure resembling or used like a finger. 2. (ARTHROPODA: Crustacea) a. In Decapoda, one of the ... смотреть

FINGER

finger: translation finger UK US /ˈfɪŋgər/ noun [C] ● have/be caught with your fingers in the till — Cf. have/be caught with your fingers in the till... смотреть

FINGER

1. n1) палець (руки, рукавички; тж тех.)to have a finger in the pie - бути замішаним в якійсь справіby a finger's breadth - ледве-ледве2) стрілка (год... смотреть

FINGER

1) палец (руки) 2) указатель, стрелка (прибора) •- dead-man's fingers- first finger- index finger- little finger- long finger- ring finger* * *• палец ... смотреть

FINGER

n1) галерея (для проходження пасажирів на посадку)2) бігунок (системи запалювання двигуна)•- loading finger- terminal finger

FINGER

Finger: translation Finger m ■ Eines der fünf beweglichen Glieder der Hand.finger ■ Any of the five terminating members of the hand.

FINGER

finger: übersetzungfinger ■ Any of the five terminating members of the hand. Finger m ■ Eines der fünf beweglichen Glieder der Hand.

FINGER

1. галерея (для прохода пассажиров на посадку) 2. бегунок (системы зажигания двигателя) — loading finger — terminal finger

FINGER

finger: translationSee: BURN ONE'S FINGERS, CROSS ONE'S FINGERS or KEEP ONE'S FINGERS CROSSED, LAY A FINGER ON, LIFT A FINGER, PUT ONE'S FINGER ON al... смотреть

FINGER

finger: translationSee: BURN ONE'S FINGERS, CROSS ONE'S FINGERS or KEEP ONE'S FINGERS CROSSED, LAY A FINGER ON, LIFT A FINGER, PUT ONE'S FINGER ON al... смотреть

FINGER

• Wrapped Around Your ___ • Digit that can precede last parts of answers to starred clues • Identify, as a perp • Keyboard striker • Name names • Pink... смотреть

FINGER

1) палец; штифт; пальцеобразный выступ || образовывать пальцеобразный выступ; выступать в виде пальца 2) указатель; стрелка 3) щуп; наконечник • - arcuate finger - feed finger - gripper finger - gripping finger - guide finger - index finger - indexing finger - sensing finger - transfer finger... смотреть

FINGER

1) палец; штифт; пальцеобразный выступ || образовывать пальцеобразный выступ; выступать в виде пальца 2) указатель; стрелка 3) щуп; наконечник • - arcuate finger- feed finger- gripper finger- gripping finger- guide finger- index finger- indexing finger- sensing finger- transfer finger... смотреть

FINGER

Finger: übersetzungÜbername zu mhd. vinger »Finger; Fingerring« für den Goldschmied oder den Träger eines auffälligen Rings; auch die Anspielung auf ei... смотреть

FINGER

1) палец2) пальцевый3) пальчиковый– cold finger– finger bar– finger contact– finger gate– finger plate– finger spacing– finger stop– pick-up finger– pi... смотреть

FINGER

finger: translationfish stick (fish marketed in the form of rectangular sticks cut from a block of frozen fish fillets, breaded, fried in fat or sold f... смотреть

FINGER

1. структурная форма, отходящая от основной структуры 2. Crust., Ins. палец bar finger узкое удлинённое линзовидное песчаное образование ложа рукавов в... смотреть

FINGER

mпа́лец m (кисти)- federnder Finger- schnappender Finger- toter Finger

FINGER

показывать палец стрелка (часов); указатель (на шкале) трогать, перебирать пальцами (часто finger over) coll. брать взятки; воровать палец fingered - захватанный пальцами; испачканный пальцами; пальцевидный; пальчатый... смотреть

FINGER

1) (направляющий) палец; штифт 2) указатель (на детальную информацию об интересующем объекте ) 3) указующий перст (пиктограмма в виде сжатой руки с вытянутым указательным пальцем ) - spring finger... смотреть

FINGER

n. палец, перст; стрелка, указатель; туше [муз.], штифт [тех.]; карманник; осведомитель; глоток виски; полицейский; программа позволяющая получить адрес электронной почты пользователя [комп.]... смотреть

FINGER

1) палец; штифт 2) строит. элемент паркетной мозаики 3) авиац. галерея (для выхода пассажиров на посадку ) 4) указатель, стрелка, бегунок • - picker finger - pick-up finger - selecting finger... смотреть

FINGER

1) (направляющий) палец; штифт 2) указатель ( на детальную информацию об интересующем объекте ) 3) "указующий перст" ( пиктограмма в виде сжатой руки с вытянутым указательным пальцем )... смотреть

FINGER

m1) палец; штифт; лапка2) посадочная галерея (аэровокзала)

FINGER

mпалец (руки)- kleiner Finger

FINGER

служба Internet, предоставляющая информацию о том, на каком сайте имеется учётная запись другого пользователя. Запросы Finger поддерживаются не всеми сайтами... смотреть

FINGER

Finger: übersetzung Finger, Digiti ⇒ Extremitätenskelett.

FINGER

фингер (мера длины - 0,75 дюйма - 1,9 см) букв. палец; первоначально мера равнялась ширине пальца

FINGER

{f'ing:er}1. палец

FINGER

1) палец; штифт 2) стрелка; указатель

FINGER

Палец; штифт; Упор; Нажимать на клавиши. Краткий толковый словарь по полиграфии.2010.

FINGER

мед.гл. показывать палец * * * палец кисти Англо-русский медицинский словарь.2012.

FINGER

палец; крюк- tilting finger

FINGER

m палец (кисти), Digitus (manus) federnder Fingerschnappender Fingertoter Finger

FINGER

1) штырь; штифт; палец 2) протокол • - contact finger - selecting finger

FINGER

• грейфер • кулак

FINGER

mпалец

FINGER

Палец

FINGER

v. трогать пальцами, брать взятки, указывать

FINGER

1. noun палец 2. v сексуально трогать (vt)

FINGER

палец

FINGER

опознать, идентифицировать

FINGER

Палець

FINGER

Палець

FINGER

Палець

FINGER

(n) палец

FINGER

fringe

FINGER

палець

FINGER

палець

FINGER

Палец

FINGER

палец

T: 253